11 Raśmisamantamuktanirdeśa / Prabhāsādhana
Text corresponds to Peking 8a-16b, 17a–21b, according to Yamaguchi Zuihō et al. Sutain shūshū Chibetto-go bunken kaidai mokuroku [A catalogue of the Tibetan manuscripts collected by Sir Aurel Stein] II.132–133.
= T. 310 (XI) 163b11–19
= Taishō vol XI 183a8–12.
= Taishō vol XI 175a8.
= Taishō vol XI 193c5–195a6
= Taishō vol XI 181b4–11
= Taishō vol XI 181b1–25
= Taishō vol XI 168c4–8
= Taishō vol XI 166c6–167b16
= Taishō vol XI 166a10–20
Fragment of Qidan canon = Taisho vol XI 175a8
Kokuyaku issaikyō: Hōshakubu 國譯一切經・寶積部 ii.67–149 (501–583). Nagai Makoto 長井眞琴.
Chang, Garma C.C. (general ed.). 1983. A Treasury of Mahāyāna Sūtras: Selections from the Mahāratnakūṭa Sūtra, 191-219. University Park and London: The Pennsylvania State University Press. Portions of the text are omitted in the translation.
Taishō vol XI 163a12–195a10
Chang, Garma C.C. (general ed.). 1983. A Treasury of Mahāyāna Sūtras: Selections from the Mahāratnakūṭa Sūtra, 191-219. University Park and London: The Pennsylvania State University Press. Portions of the text are omitted in the translation.
See the 84000 translation here. This text was translated by the Dharmachakra Translation Committee under the guidance of Chökyi Nyima Rinpoche. Benjamin Collet-Cassart translated the text from Tibetan into English and wrote the introduction. Andreas Doctor compared the draft translation with the original Tibetan and edited the text.
至 184c6. 喪吉蘭帝: *saṅgīti?